众说
就
,就在这个时候,
蛋和墨镜男也是
副苦
的
到了酒店,
们两
真的是
想见林尘,但是为了自己的饭碗
们
得
,否则被第
爆料
仔扫地
门之
,还有
敢用
们呢?
最新网址发邮件: dz@MXSHUS.COM
“说林尘会原谅吗?”
墨镜男哭丧着脸说。
“谁知,以林尘的
格恐怕原谅
们的可能
非常低,唉,
们该咋办呢?”
蛋也是说着说着暗自懊悔:“早知
就
拍摄
了,结果拍摄
堆子事。”
“好了,说这个还有特么什么用,赶的去找林尘吧,
行,
们就给
磕头,
就
信了,
们跪
磕头都
行。”
这个时候墨镜男也是把隐蔽摄像头在了
,冷笑
:“如果
接受
歉,
们就直接
轰
,哼,
会
们哭的
量惨
些。”
蛋此时有些着急了:“都这个时候了,
们就老老实实
歉吧,别再
什么手段了。”
“懂什么?那林尘向
是
讲
理,
可是
好接触的,
这是有备无患。”
墨镜男这个时候说着就:“好了,
们赶
走吧!”
两打听好了林尘
行在哪个
间,就只接敲门而
,
看到林尘就扑通
声跪了
,然
把鼻涕
把泪的嚎啕
哭了起
,说着自己多
是东西,说着自己
应该报假新闻,甚至说
了那句经典台词,
有八十老
这幕也是让屋子里的暗自冷笑,明星最烦的是谁?
明星最烦的是记者,明星最烦的就是这种
仔,天天的
去正面报
,反而是各种的挖掘资料,而且
仔会有良心?
有良心的本就当
成
仔!
所以,蛋和墨镜两
的哭诉在众
看
无非就是作戏而已,至于李苗则是眼尖
些,酒吧里灯光稍暗,
赫然看着那墨镜男的
个隐蔽摄像头,同时望向了林尘。
林尘点头,
也看到了,都到这个时候了,还想着
自己呢?
正文 第1036章 反复,成型
林尘确实没有想到这两货歉竟然还想着耍手段,
们就是
耍手段林尘也没打算放
们。
赔偿?
林尘肯定是赔偿的,
倒
是为了这个钱,
就是让这些
仔们知
,很多时候
们的胡
报
有可能对其它
带
毁灭
的打
,但是
们却
味的为了博关注,博头条完全的
在意,那么林尘就让
们尝
被告的滋味。
有的明星顾及脸面,或者是因为其它原因往往最都是
笑抿恩仇恨,但是林尘肯定
在意,
反正也没有什么
碑了,况且
就是单纯的图个
也得
的收拾
这帮
仔。
于是望着墨镜男和蛋
:“那
们第
爆料
仔打算怎么
歉?”
“呃?”
墨镜男和男两
对望
眼都是有些错愕,这,这跟刚
的时候预期
样
。
林尘竟然这么好说话?
虽然错愕,但是两心中都是
喜,如此
岂
就是代表着这林尘原谅了自己,因此墨镜男忙说
:“林老师,您说
们应该怎么
,
们
定
足您的所有
。”
1.危險赫約 (1 月前更新)
[5130人在看]2.神算大小姐 (1 月前更新)
[1092人在看]3.微微一卒很傾城 (1 月前更新)
[6457人在看]4.巨星從綜藝主持人開始 (1 月前更新)
[1951人在看]5.高考扦夜我和媽媽發生了關係 (1 月前更新)
[8590人在看]6.跪穿:在總受文裏搶主角汞np (1 月前更新)
[7842人在看]7.案件小説系列 (1 月前更新)
[4712人在看]8.被催眠柜健的冷焰美目(1 月前更新)
[1987人在看]9.兼職無常侯我鸿了 (1 月前更新)
[5812人在看]10.(HP同人)[HP]淡金终和火鸿终(1 月前更新)
[6376人在看]11.穿書之校草是我的 (1 月前更新)
[4976人在看]12.潛伏(加強版) (1 月前更新)
[6921人在看]13.娛樂宗師 (1 月前更新)
[8462人在看]14.FATE同人之姓鹏戰爭 (1 月前更新)
[7964人在看]15.夢迴鸿樓 (1 月前更新)
[5211人在看]16.傳奇狼嘲十八年 (1 月前更新)
[4164人在看]17.末婿之司亡騎士 (1 月前更新)
[6524人在看]18.【黃蓉襄陽侯記】[續寫] (1 月前更新)
[7832人在看]19.關曉彤—愈墮落愈跪樂 (1 月前更新)
[1863人在看]20.窯子開張了by吃烃裳高(H) (1 月前更新)
[3671人在看]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2152 部分